PRESTRUJNIK, ŠEĆERICE I BAKROZA: Hrvati izabrali tri nove reči
Na ovogodišnjem takmičenju za najbolju novu hrvatsku reč "Dr Ivan Šreter" pobedile su reči - prestrujnik kao zamena za adapter, šećerice kao zamena naziva za biljke od kojih se proizvodi šećer i bakroza.
Takmičenje za najbolju hrvatsku reč organizuje časopis "Jezik" uz podršku "Fondacije Dr Ivan Šreter". Prvu nagradu dobila je reč prestrujnik.
Prestrujnik
Za adapter postoji nekoliko hrvatskih reči - pretvarač, pretvornik, prilagodnik... Međutim, postoji i najmanje deset različitih vrsta adaptera koji nemaju veze sa strujom.
Adapteri za struju (ovi mali za mobilne telefone, tablete i računare) ili se nazivaju adapteri ili strujni adapteri, tako da je "prestrujnik" potrebna reč jer sužava pojam i tačno ga određuje, a stvaralački je i upotrebno spretnija jer je samo jedna reč, dodaje Odbor koji je odlučio o pobedničkim rečima.
Šećerice
Drugu nagradu osvojila je reč šećerice.
Uz žitarice i uljarice, ovo je i zajednički naziv za šećernu repu, šećernu trsku, a moguće i kukuruz šećerac, odnosno kukuruz od kojeg se pravi kukuruzni sirup, naveo je Odbor.
Ističu kako stručnjaci biologije i na Prehrambeno-tehnološkom fakultetu u Osijeku smatraju da reč ima smisla i da ima potrebe za njom.
Bakroza
Treću nagradu osvojila je reč bakroza kao zamena za Vilsonovu bolest.
Hepatolentikularna degeneracija ili Vilsonova bolest naziv je za bolest kod koje dolazi do taloženja bakra u tkivu. Prema hemijskom elementu berilijumu naziv bolesti je berilioza, napominje Odbor i dodaje kako se nova reč "bakroza" za staru bolest uklapa u sistem.
Prvoj reči pripada novčana nagrada od 600 evra, drugoj 400, a trećoj 200 evra.
Dani hrvatskog jezika obeležavaju se u Hrvatskoj od 11. do 17. marta.
Izvor: 021.rs/Hina
Foto: Ilustracija/Pixabay.com